It’s a bit old, but here’s a really neat article about the evolution of Square’s localization stuff. They do some really awesome work now, but did a lot of crazy stuff in the early days. It’s neat seeing how that change came about.
I look forward to analyzing a couple of their localizations for my Legends of Localization project down the road. I’ll probably end up doing NES FF1 or Super NES FF2 first, I’m not sure which.